Treba nam više uzoraka jezgra da saznamo da li je ona smrznuta u isto vreme.
Precisamos pegar mais amostras para determinar.....se ela estava realmente congelada na mesma época.
Treba nam više informacija pre nego što išta uradimo.
Precisamos de mais informações antes de agirmos.
Treba nam više automobila kako bismo izdržali težinu.
Precisamos de mais carros para carregar esse peso.
Ne treba nam više vaša pomoæ.
Nós não desejamos mais sua ajuda.
Ne treba nam više podseæanje na tvoj lak moral.
Não precisamos de mais recordações da sua virtude fácil!
Ne treba nam više drame oko ovih besmislica.
Não precisamos fazer drama por essa besteira.
Ne treba nam više, a i Bri zna da sam od uvek želeo da imam sobu za zabavu.
Não, nós não precisamos dele mais, e Bree sabe que eu sempre quis ter uma sala de jogos.
Treba nam više patrola koje æe rešavati ove prljave štakore.
Precisamos de mais patrulhas incinerando esses ratos imundos.
Ne shvataš, ne treba nam više ništa od vas.
É que não precisamos mais de vocês.
Treba nam više detalja o njoj.
Precisamos de mais detalhes sobre ela.
Ali da bi pokrili ovu ogromnu zgradu, treba nam više ljudi.
Precisaremos de mais homens pra cobrir este grande edifício.
I treba nam više prostora da se zajednica zbliži.
E precisamos de mais espaço para a comunidade se reunir.
Treba nam više novca u Pensilvaniji i Ohaju.
Precisamos de dinheiro na Pensilvânia e Ohio.
I ne treba nam više neprijatelja.
E não precisamos de mais inimigos.
Treba nam više važnijih imena, znaš ta sranja, nazovi...
Eles precisam de mais valor do nome, uma lista, você sabe, a besteira. Ligue...
Treba nam više vremena zajedno, ne odvojeno.
Precisamos de mais tempo juntas, não separadas.
Umukni! Treba nam više vatrene moæi!
Precisamos de mais poder de fogo!
Treba nam više vremena da ga naðemo.
Precisamos de tempo para achar o delator.
Jebem ti, treba nam više od toga
Droga, precisamos mais do que isso!
Treba nam više od još jedne žrtve.
Mas nós precisamos de mais do que outra vítima...
Treba nam više podataka reći bez obzira da li reptili ili ne imaju kapacitet za empatiju.
Precisamos de mais para afirmar se répteis podem ter empatia.
Ako želimo stvoriti nešto što æe živeti i ostati živo, treba nam više energije.
Se quisermos construir algo que viva, precisaremos de muito mais energia. Toneladas.
TREBA NAM VIŠE LJUDI, I NAÆI ÆEMO IH.
Precisamos de mais pessoas e vamos encontrá-las.
Treba nam više informacija, nemamo gde da tražimo.
Não há bombas aqui. Precisamos de mais informações. Não temos muitas opções.
Naša kancelarija razume, detektive, ali da bismo ga gonili treba nam više.
Meu pessoal é solidário, detetive, mas precisamos de mais para processar.
Ne treba nam više tvoje sranje.
Não precisamos mais de suas merdas.
Dugo rðamo, treba nam više od brisanja.
Há muito tempo estamos enferrujando Precisamos muito mais que ser espanados
Treba nam više jin i jang odnosa između ova dva tipa.
Precisamos de mais yin e yang entre esses dois tipos.
Ali na višem nivou, treba nam više muškaraca koji imaju moć da počnemo da dajemo prednost ovim problemima, a to nismo još uvek videli, zar ne?
Mas numa escala maior, precisamos que mais homens adultos com poder comecem a priorizar essas questões, e ainda não vimos isso acontecer, vimos?
Treba nam više muškaraca sa smelošću, sa hrabrošću, snagom, moralnim integritetom da prekinu kolektivno ćutanje i izazovu jedni druge i stanu uz žene, a ne protiv njih.
Precisamos de mais homens com a valentia, com a coragem, com a força, com a integridade moral para romper o silêncio conivente e contestar uns aos outros e se posicionar a favor das mulheres, não contra elas.
Treba nam više malih vodiča gde ćemo učiti u hodu, vodiča koji menjaju opseg mogućnosti.
Precisamos de mais pequenos pilotos onde aprendemos à medida que avançamos, pilotos que mudam a gama de possibilidade.
Treba nam više prilika da učestvujemo i doprinesemo našim zajednicama, vašim zajednicama.
Precisamos de mais oportunidades de participar e contribuir com nossas comunidades, suas comunidades.
Ako želite da menjate svet, treba nam više njih.
E se quisermos mudar o mundo, precisamos de mais deles.
To je sve sjajno, i treba nam više, ali odgovor neće biti samo bolje donošenje odluka na internetu, jer da bismo unapredili demokratiju, trebaće nam inovacije na svakom nivou, od organizacionog do političkog i društvenog.
Tudo isso é ótimo, e precisamos de mais, mas a resposta não será apenas tomar decisões melhores online, porque para atualizar a democracia, vamos precisar inovar em todos os níveis, do organizacional, ao político, ao social.
Treba nam više od pukog davanja 200 dolara.
Precisamos mais do que dar 200 dólares.
Ali treba nam više zaštićenih morskih oblasti brže da bi to imalo trajan uticaj.
Mas precisamos dessas áreas o mais rápido possível, para gerar um impacto duradouro.
Treba nam više strpljivih rešavača problema. Hvala vam.
Nós precisamos de mais resolvedores pacientes de problemas. Obrigado.
I to je dobra stvar. Treba nam više mogućnosti.
E isso é bom. Precisamos de muitas opções.
Treba nam više takvog, potpuno novog i radikalnog razmišljanja.
Precisamos mais dessas iniciativas de um novo pensamento radical.
1.0128960609436s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?